Kristina Goikoetxea Langarka: “Twelve hours is a long time”
After spending thirty years at an African mission post Daniel returns to his home town somewhere in Southern Europe. He has his reasons for returning but he has not informed his family of his imminent arrival. However, there is no question of a real homecoming because when he gets there he sees that the town has changed beyond all recognition. His sense of alienation grows when his family fails to welcome him as the prodigal son who has finally returned. His family appear to be more concerned about the advent of the HST which will link the town with the capital, an idea which pleases some but not others.
Kristina Goikoetxea (b. the Basque Country, 1971) has lived in the Netherlands since 1995. She took translation studies in Granada and Dutch in Leiden. She is a freelance translator and journalist for various cultural newspapers in Spain. Goikoetxea has also written stories for Dutch literary magazines. Her first novel, Evamar, was published by De Geus in November 2007.
Presented by David Swatling and read by Paul Clark. Translation by Michael O’Laughlin.
Radio Books was produced in association with the Dutch-Flemish Huis de Buren in Brussels and the Flemisch broadcaster Klara.
You can listen to the entire series of over one hundred stories and download each story by going to: http://www.radioboeken.eu/radioboeken.php?lang=EN